Oscar Peyrou, La Prensa, 24/07/1988
Madrid‑ El escritor argentino Abel Posse escribió su última novela «Los demonios ocultos» como un modo «de combatir el vanguardismo delirante» de los autores de Buenos Aires.
Posse, quien se encuentra en Madrid para participar en un seminario de narrativa hispánica en El Escorial y para presentar «Los demonios ocultos», en España, comentó a EFE que «la actual literatura porteña es conceptual y vanguardista y muy pobre en cuanto a figuras y resultados».
Para el escritor, que también es diplomático de profesión, «la literatura del interior de Argentina, de las provincias, incluye, en cambio, temas más americanos y más imaginativos».
Posse, distinguido con el prestigioso premio «Rómulo Gallegos», considera que en la capital argentina, los autores se proponen «escribir literariamente», lo que produce resultados muy mediocres.
«Los demonios ocultos», si última obra publicada por la editorial española «Plaza y Janes», es, además de ejemplarizante, «una aventura esotérica» en la que se investigan las raíces del nazismo y el fascismo «que están tan presentes en América en nuestra generación».
Posse, nacido en 1936 en la provincia de Córdoba, piensa que el aspecto más atractivo del nazismo fue el «renacimiento pagano» que propugnaba y la posibilidad de la renovación del hombre.
Para el escritor argentino, el «nazismo es una lectura oblicua y monstruosa de Nietzsche».
Posse trabajó en la embajada argentina en París entre 1979 y 1985 y tuvo problemas con el embajador enviado por la dictadura militar a raíz de un comentario crítico sobre su noveló «Daimon» aparecido en una publicación francesa.
El autor dijo que el original castellano de «Daimon» fue expurgado por la editorial «Argos Vergara» para su publicación en la Argentina durante el gobierno militar.
«Se hizo una edición especial ‑aseguró‑ en la que quitaron dos páginas». Añadió que otra novela suya, «Los bogavantes», de 1968, fue prohibida por el gobierno de Francisco Franco.
Explicó que actualmente está preparando la última parte de una trilogía integrada ya por «Daimon» y «Los perros del paraíso». El tercer labro se llamará «Los heraldos negros», en homenaje a César Vallejo.
«En esta novela ‑agregó‑ relataré la llegada de los jesuitas al Paraguay para fundar, en medio de la selva, la ciudad de Dios».
Posse habla con entusiasmo de la obra en la que está trabajando actualmente. La historia de los jesuitas en el Paraguay le permitirá mostrar el choque entre la mentalidad judeo‑cristiana de los religiosos y el animismo de los indios.
«Para mí, ese encuentro fue un choque sin síntesis, una especie de dialéctica enferma e incumplida», añadió.
Considera que América y España son un continente y un país mestizos. «Y culturalmente ‑sigue‑ se ha producido un mestizaje aún más profundo que el de la sangre: el de la lengua».
«El español ‑afirma‑ es el idioma más importante del mundo» ya que, a su juicio, el inglés sólo es una «lingua franca».